Musica & Memoria / Lucio Battisti - La canzone del sole

Musica&Memoria

Lucio Battisti - La canzone del sole

HOME

MENU

   

Testo / Accordi / Versione inglese (The Sun Song) / Note

Di Battisti su M&M trovi anche: Dio mio no, La luce dell'Est, Innocenti evasioni, Comunque bella, 29 settembre, Il vento

Vedi anche: Testi, Traduzioni, Copertine, Complessi beat

   
 La canzone del sole
   

Le bionde trecce, gli occhi azzurri e poi
le tue calzette rosse
e l'innocenza sulle gote tue
due arance ancor più rosse
e la cantina buia dove noi,
respiravamo piano
e le tue corse e l'eco dei tuoi no...oh no
mi stai facendo paura

Dove sei stata, cosa hai fatto mai?...
Una donna, donna dimmi,
cosa vuol dir sono una donna ormai
Ma quante braccia ti hanno stretto tu lo sai
per diventar quel che sei...
che importa tanto tu non me lo dirai.....purtroppo...

Ma ti ricordi l'acqua verde e noi
le rocce, bianco il fondo
di che colore sono gli occhi tuoi
se me lo chiedi non rispondo...
oh mare nero...
tu eri chiaro e trasparente come me....

Le biciclette abbandonate sopra il prato e poi
noi due distesi all'ombra
un fiore in bocca può servire sai
più allegro tutto sembra
e d'improvviso quel silenzio tra noi
e quel tuo sguardo strano
ti cade il fiore dalla bocca e poi
oh no, ferma ti prego la mano...

Dove sei stata cosa hai fatto mai
Una donna, donna dimmi
cosa vuol dir sono una donna ormai!
Io non conosco quel sorriso sicuro che hai
non so chi sei, non so più chi sei
mi fai paura oramai, purtroppo...

Ma ti ricordi le onde grandi e noi,
gli spruzzi e le tue grida
cos'è rimasto in fondo agli occhi tuoi
la fiamma è spenta o è accesa
Oh mare nero...
tu eri chiaro e trasparente come me...

Il sole quando sorge sorge piano e poi,
la luce si diffonde tutta intorno a noi
le ombre di fantasmi nella notte
sono alberi e cespugli ancora in fiore
sono gli occhi di una donna
ancora pieni d'amore...

  

Note

“La canzone del sole / Anche per te” è stato il primo singolo, pubblicato nel novembre del ’71, dalla neonata etichetta indipendente Numero Uno, fondata dal cantautore assieme all'onnipresente Mogol. E' diventata quasi subito la canzone italiana più celebre degli anni '70 e la preferita per i momenti conviviali, per cantare in coro, accompagnati da una sola chitarra (e due facili accordi da eseguire) ed evocare il passaggio dall'infanzia felice alla complessità adulta con un crescendo irresistibile e solo un po' malinconico, meno amaro della contemporanea Michel di Claudio Lolli, che in fondo era sullo stesso tema.

Momento conviviale talmente tipico da ispirare all'insuperabile fumettista Andrea Pazienza la tavola riportata sopra, ironico ed affettuoso omaggio al famoso brano del grande cantautore.

Che peraltro ha anche provato a proporre questa canzone, tradotta e cantata in inglese, con il titolo The Sun Song, al mercato internazionale, quasi come un lasciapassare, ma gli anglosassoni tetragoni e nazionalisti non hanno capito.

  

Sul sito Musica & Memoria trovi anche: i Complessi beat, le Cover, i Testi delle canzoni anni '60, le Copertine dei 45 giri, le canzoni beat di protesta, traduzionidiscografie e molto altro ancora. (Contatto)

   

Dove trovare i dischi anni '60 e '70 di Lucio Battisti? Ecco un esempio di quello che è disponibile oggi su eBay



Accordi

Spesso i visitatori ci chiedono la notazione musicale di questa canzone. Normalmente su questo sito non le proponiamo. Facciamo una eccezione per questo brano così noto e così adatto per essere suonato tutti assieme.

La canzone del sole (tabs)

(Tablature di Maurizio Codogno)

[A][E][D][E][A][E][D][E]
[A]Le bionde [E]trecce gli occhi az[D]zurri e poi[E]
[A]le tue cal[E]zette [D]rosse[E]
[A]e l'inno[E]cenza sulle [D]gote tue[E]
[A]due a[E]rance ancor più [D]rosse[E]
[A]e la can[E]tina buia [D]dove noi[E]
[A]respira[E]vamo [D]piano[E]
[A]e le tue [E]corse, l'eco [D]dei tuoi [E]no, oh no
[A]mi stai fa[E]cendo pa[D]ura.[E]

[A]Dove sei [E]stata cos'hai [D]fatto mai?[E]
[A]Una [E]donna, [D]donna [E]dimmi
[A]cosa vuol [E]dir sono una [D]donna or[E]mai.
Ma quante [A]braccia ti hanno [E]stretto, tu lo [D]sai
per diven[E]tar quel che [A]sei
che importa [E]tanto tu non [D]me lo di[E]rai, purtroppo.

[A]Ma ti ri[E]cordi l'acqua [D]verde e [E]noi
[A]le rocce, [E]bianco il [D]fondo[E]
[A]di che co[E]lore sono gli [D]occhi [E]tuoi
[A]se me lo ch[E]iedi non ris[D]pondo.[E]

[A]O mare [E]nero, o mare [D]nero, o mare [E]ne...
[A]tu eri ch[E]iaro e traspa[D]rente come [E]me
[A]o mare [E]nero, o mare [D]nero, o mare [E]ne...
[A]tu eri ch[E]iaro e traspa[D]rente come [E]me.

La canzone del sole (accordi)

(Dal sito www.lucio-battisti.com )

La Mi Re Mi La Mi Re Mi

La Mi Re Mi
Le bionde trecce gli occhi azzurri e poi
La Mi Re Mi
le tue calzette rosse
La Mi Re Mi
e l’innocenza sulle gote tue
La Mi Re Mi
due arance ancor più rosse
La Mi Re Mi
e la cantina buia dove noi
La Mi Re Mi
respiravamo piano
La Mi Re Mi
e le tue corse l’eco dei tuoi no o no
La Mi Re Mi
mi stai facendo paura
La Mi Re
Dove sei stata cos’hai fatto mai
Mi La Mi Re Mi
una donna donna donna dimmi
La Mi Re
cosa vuol dir sono una donna ormai
Mi La Mi Re
Ma quante braccia ti hanno stretto tu lo sai
Mi La
per diventar quel che sei
Mi Re Mi
che importa tanto tu non me lo dirai purtroppo
La Mi Re Mi
Ma ti ricordi l’acqua verde e noi
La Mi Re Mi
le rocce bianco il fondo
La Mi Re Mi
di che colore sono gli occhi tuoi
La Mi Re Mi
se me lo chiedi non rispondo
La Mi Re Mi
Oh mare nero Oh mare nero Oh mare ne...
La Mi Re Mi
tu eri chiaro e trasparente come me
La Mi Re Mi
Oh mare nero Oh mare nero Oh mare ne...
La Mi Re Mi
tu eri chiaro e trasparente come me

La Mi Re Mi La Mi Re Mi La Mi Re Mi La Mi Re Mi

La Mi Re Mi
Le biciclette abbandonate sopra il prato e poi
La Mi Re Mi
noi due distesi all’ombra
La Mi Re Mi
un fiore in bocca può servire sai
La Mi Re Mi
più allegro tutto sembra


La Mi Re Mi
e d’improvviso quel silenzio tra noi
La Mi Re Mi
e quel tuo sguardo strano
La Mi Re Mi
ti cade il fiore dalla bocca e poi Oh no
La Mi Re Mi
ferma ti prego la mano
La Mi Re
Dove sei stata cos’hai fatto mai
Mi La Mi Re Mi
una donna donna donna dimmi
La Mi Re
cosa vuol dir sono una donna ormai
Mi La Mi Re Mi
Io non conosco quel sorriso sicuro che hai
La Mi Re Mi
non so chi sei non so più chi sei mi fai paura oramai
La Mi Re Mi
purtroppo ma ti ricordi le onde grandi e noi
La Mi Re Mi
gli spruzzi e le tue risa
La Mi Re Mi
cos’è rimasto in fondo agli occhi tuoi
La Mi Re Mi
la fiamma è spenta o è accesa?
La Mi Re Mi
Oh mare nero Oh mare nero Oh mare ne...
La Mi Re Mi
tu eri chiaro e trasparente come me
La Mi Re Mi
Oh mare nero Oh mare nero Oh mare ne...
La Mi Re Mi
tu eri chiaro e trasparente come me
La Mi Re Mi
no no no no no no no no no
Oh mare nero oh mare nero oh mare ne
La Mi Re Mi
No! Il sole quando sorge
Oh mare nero oh mare nero oh mare ne…
La Mi Re Mi
sorge piano e poi la luce si diffonde
Oh mare nero oh mare nero oh mare ne
La Mi Re Mi
tutto a intorno a noi le ombre dei fantasmi
Oh mare nero oh mare nero oh mare ne
La Mi Re Mi
della notte sono alberi o cespugli ancora in fiore
Oh mare nero oh mare nero oh mare ne
La Mi Re Mi
sono gli occhi di una donna ancora pieni d’amore.
Oh mare nero oh mare nero oh mare ne
La Mi Re Mi
Eh eh… nanana
Oh mare nero oh mare nero oh mare ne

   

The Sun Song

Your long blonde hair and eyes of baby blue
Bright colors never fading
The blush of childhood on your downy cheek
The days of hide-and-seek
The secret places we arranged to be
The things you felt but couldn't see
The sandy footprints as you shyly fled
Oh no now summer's gone away we are older

Where have you been what have you done till now? - You're a woman a woman tell me
What do you mean that you're a woman at last?
How many arms have been around you?
Did they change you in the past?
So what don't tell me you're moving too fast

Do you remember tossed in waves of white?
Green stones where water flows free?
What color are your eyes speckled in light?
I'll never ask you'll never tell me

Oh sad old ocean sad old ocean jaded sea
You were as pure as the innocence in me
Oh sad old ocean sad old ocean jaded sea
You were as pure as the innocence in me

The bicycles We left abandoned on the top of the hill - Lying together under the trees
Flowers the pages of your scrapbook fill
So happy in that summer breeze
An awkward silence that you seem to fear
A look i couldn't understand
The flowers falling as i draw near
Oh no don't hold me back don't raise your hand

Where have you been what have you done till now? You're a woman a woman tell me
What do you mean that you're a woman at last?
How many arms have been around you?
Did they change you in the past?
So what don't tell me you're moving too fast

Can you recall the waves and summer skies?
The spray from surfing in the sea?
What light flickers deep in your eyes?
Is the flame still burning? I can't see

Oh sad old ocean sad old ocean jaded sea
You were as pure as the innocence in me
Oh sad old ocean sad old ocean jaded sea
You were as pure as the innocence in me

When the bright rays of the morning sun burst into the night
The early day breaks over us with clear warm light
The shadows and the phantoms of the dark turn into trees and blossoms
Truth once more rejects the lies
And love becomes the light that's shining still in your eyes

Ads by Google

 

© Musica & Memoria 2005 - 2007 / Testo originale di Mogol (Giulio Rapetti) riprodotto per soli scopi di ricerca e critica musicale (Vedi DISCLAIMER) / Riproduzione delle note non permessa / Copyright delle immagini implicito.

NOVITA'

CONTATTO

HOME

L'uso per esecuzioni pubbliche delle tablature e accordi, riportati anch'essi per soli scopi didattici e di ricerca, è possibile solo nel caso in cui i relativi spartiti non siano reperibili in commercio, e fatti salvi i diritti dei rispettivi autori. / L'opera di Andrea Pazienza è riprodotta in modo parziale, in relazione al testo e al solo scopo di contribuire alla maggiore conoscenza del suo lavoro.


sito ospitato da
Pegaso Hosting